逆流(译文经典)

逆流(译文经典)
内容简介:
德塞森特厌倦了巴黎的虚伪和浮夸,转而避居于丰特奈小镇,过起了离群索居的生活。他依据个人审美和品味布置住所,沉浸在自己一手缔建的精神和物质世界中,对抗世俗的潮流。每个章节围绕一个主题展开,涉及绘画、宝石、花卉、文学的联系,奠定了19世纪邪典之作的地位。王尔德称《逆流》是一部“毒液四溢的书”。
作者简介:
于斯曼,法国19世纪著名作家,前期拥护自然主义,和左拉、莫泊桑等人合著了短篇集《梅塘夜话》,之后转向象征主义,《逆流》就是于斯曼转型之后的代表作。于斯曼具有极高的审美品位和时代触觉,在绘画方面推崇印象主义画派,在文学方面赞赏波德莱尔、爱伦坡、拉马丁等人。于斯曼的《逆流》启发了后世很多作品,王尔德在《道连·葛雷的画像》中也提到了此书。
下载地址:
下载逆流(译文经典)
标签:
文章链接:https://www.dalanmei.com/book-content-6713.html(转载时请注明本文出处及文章链接)
读书评论: 更多
  • euraka echo
    06-17
    品味真的是方方面面都在体现个人人生经历,思想变动,折射过去,影响未来。做隐居的人不是只有一种形式,谁不想做这样肆意挥霍张扬不羁的隐士。
  • 樹梢上的橙子
    09-06
    对于欧缺乏洲文学史和艺术史知识的人来说(比如我…里面提到的文学家真的只知道波德莱尔),这本书读起来会特别吃力。大家都说这本书颓,好像确实是这样。但我一直在想,如果除了神经痛之外的所有,都是一种追求的话,这种沉溺于感官享受的生活似乎就不那么让人难以忍受了吧。就如书里说的,寂寞的人需要人群,厌倦的人需要旅行。
  • 电话听听
    05-22
    这是一本读起来会很吃力的书,倒不是由于文字艰涩或情节复杂,而是你需要不断的将那些文字所描绘的景物在大脑里重构。而这个过程中,如果你对于那些密密麻麻扑面而来的名词,形容词的概念稍有不解或迟疑,则脑海中画面的整体性,文字阅读的流畅性就遭到了破坏。更何况书中还有不少对嗅觉,味觉,听觉这样很难通过想象去体会的描述。这本书加上之前读过的《违背道德的人》,让我不由的感叹,有钱,真的可以为所欲为……
猜你喜欢: