【定期赠送实体书籍】关注本站微信公众号“南北的猫”

拍卖第四十九批

读书评论:
  • 猫在家
    02-22
    译林的翻译质量就是这样吗,这年头谁都可以做翻译了是吧
  • わるきー♡
    05-14
    我最大的错误是爱
  • 血腥的好时光
    04-30
    翻译的也许比叶华年还烂品钦的这部作品有点太刻意而为之
  • ▲une
    03-14
    4.5(翻譯勇氣可嘉;有一些句子讓人皺眉還有一些段落忍不住劃線(用手指輕觸屏幕長按拖動選中...
  • 神经浪游者
    05-11
    感觉这一次译文比较到位
  • 陈楸帆
    06-13
    大学里读的第一本品钦
  • 鹿鸣之什
    04-23
    小小的体量里是极其复杂的构图,品钦对控制与反控制的迷恋一如既往。第四十九批拍品正是特利斯特罗制作的假邮票,故事结束在俄狄帕等待神秘竞拍人出现的悬念中。
  • 豆友83399117
    02-14
    (除了缩头师实在令人下头....
  • 冼惜姑凉
    12-21
    简介里写着最易读懂…………果然是我层次太低了。只能说看得好累啊,又要记人名又要记地名,还有各种历史人物历史事件历史传统,我好累……突然想起来我小时候收集的集邮册,里面会不会也有弱音器呢哈哈哈。
  • Ruuto
    11-01
    就…没感觉
  • dgbvferkbrkf
    02-04
    实在是难以置信这居然被认为是最易读的一部,当然我是没有阅读过他其他作品,但是最易读也这么绕脑子,活生生看了很长一段时间,超级复杂的长难句好像在考验语言水平,时不时出现的政治人物姓名让人晕头转向,至于情节,不读个几遍根本梳理不清,不过这似乎不重要,即便没有完全跟紧走向也能略探一二那个诡异的世界。
  • 爱与污秽凄苦
    03-10
    一部关于美国生存困境与末日幻象的最动人的寓言,却又窄化了这一密度极大的文本。Oedipa如她名字来源所在的神话人物一般,有着对于真相的极度痴迷,而那个真相的源头,却是一个模糊的词组“Inverarity”,作为读者进入这个文本过程的平行隐喻,在被错综复杂的线索缠绕的过程中距离有可能被揭示的中心越来越远,一切也许只是一场玩笑。但毫无疑问,这是一场值得全身投入的冒险,因为她被从一种无所不在的浅薄与虚空中解放,逃离那个囚禁她的不可被摧毁的高塔,真正有机会抓住自己眼前出现的所有现象并主动为之赋予一个意义。是的,“妄想狂”或“施虐狂无政府主义者”非得二选其一,这是一个十分绝望的两难境地,它就是一个纯然的美国社会的产物,当肯尼迪在众目睽睽下被刺杀,凶手又在直播时被击毙,很多东西已不可避免地走向分崩离析。
  • Dahlia
    10-30
    叙事、体验、幻想、药物作用光怪陆离地纠缠。老灵魂,不理会读者。文化的壁垒。难以跟随的双关、荒诞和讽刺。
  • 等待野蛮人
    11-13
    索然无味,小说缺乏人性,人物行为逻辑概念化机械化
  • 庄蝶庵
    09-16
    品钦创造了一个虚构的私人邮政系统“W.A.S.T.E”,女主人公在类似精神漫游的过程中完成了对这一奇特的邮政体系的考证,此一邮政系统的象征意义,望文可生义也。叙事的气质,笼罩在LSD般的茫然与神秘中,这为叙事者在加州和湾区的漫游打开了想象的多维空间。无论是在历史的层面,还是在叙事的层面,品钦都在女主人公身上寄托了超越的渴望,虽然其表现形式却类似于老子的和光同尘。
  • 穆霒
    10-16
    纪念“资深品钦吹”哈罗德·布鲁姆逝世。前1/3还能跟上品钦的节奏,第四章起越来越没有耐心跟上小说的叙事。后现代小说的离心力,对深层意义的追寻建立在剥夺读者的阅读体验之上,最终难免落入自我狂欢与色厉内荏的境地。
  • Prank Ocean
    02-23
    shrink翻译成缩头师是怎么做到的………………
  • malingcat
    12-31
    品钦的文法太过独特,这次读新译本,更加接近,却依然难以抵达。致幻药物加摇滚加物理学是其内核,诗歌历史加精神分析只是表象。皆有可能,皆不确定,边界的丧失,世界的互渗,一个碎片化和相对论的后现代体验,且是品钦式华丽丽的。